Home Blog Page 12

Report of his Mission to Constantinople part 5

0

“It would have been right for us, nay, we had wished to receive you kindly and with honor; but the impiety of your master does not permit it since, invading it as an enemy, he has claimed for himself Rome; has taken away, from Berengar and Adalbert their kingdom, contrary to law and right; has slain some of the Romans by the sword, others by hanging, depriving some of their eyes, sending others into exile ; and has tried, moreover, to subject to himself by slaughter or by flame cities of our empire. And, because his wicked endeavour could not take effect, he now has sent you, the instigator and furtherer of this wickedness, to act as a spy upon us while simulating peace.”

I answered him:-“My master did not by force or tyrannically invade the city of Rome; but he freed it from a tyrant, nay, from the yoke of tyrants. Did not the slaves of women rule over it; or, which is worse and more disgraceful, harlots themselves? Your power, I fancy, or that of your predecessors, who in name alone are called emperors of the Romans and are it not in reality, was sleeping at that time.

Emperors Romanus and Constantine

If they were powerful, if emperors of the Romans, why did they permit Rome to be in the hands of harlots? Were not some of them most holy popes banished, others so oppressed that they were not able to have their daily supplies or the means of giving alms? Did not Adalbert send scornful letters to the emperors Romanus and Constantine your predecessors? Did he not plunder the churches of the most holy apostles? What one of you emperors, led by zeal for God, took care to avenge so unworthy a crime and to bring back the holy church to its proper conditions You neglected it, my master did not neglect it.

For, rising from the ends of the earth and coming to Rome, he removed the impious and gave back to the vicars of the holy apostles their power and all their honor, But afterwards those who had risen against him and the lord pope,, according to the decrees of the Roman emperors Justinian, Valentinian, Theodosius and the others he slew, strangled, hung, and sent into exile as violators of their oath, as sacrilegious men, as torturers and plunderers of their lords the popes.

Read More about Roberto`s Tale part 3

Report of his Mission to Constantinople part 4

0

But on the eighth day before the Ides (June 6), on the Saturday before Pentecost, I was led into the presence of his brother Leo, the marshal of the court, and chancellor; and there we wearied ourselves out in a great discussion concerning your imperial title. For he called you not emperor, which is Basileus in his tongue, but, to insult you, Rex, which is king in ours.

And when I told him that the thing signified was the same although the terms used to signify it, were different, he said that I had come not to make peace but to excite discord; and thus angrily rising he received your letters, truly insultingly, not in his own band, but through an interpreter. He was a man commanding enough in person but feigning humility; whereon if a man lean, it will go into his hand and pierce it..’

Color an Ethiopian

On the seventh day before the Ides (June 7), moreover, on the sacred day – of Pentecost itself, in the palace which is called the crown hall, I was led before Nicephorus-a monstrosity of a man, a pygmy, fat-headed and like a mole as to the smallness of his eyes; disgusting with his short, broad, thick, and half hoary beard; disgraced by a neck an inch long; very bristly through the length and thickness of his hair; in color an Ethiopian; one whom it would not be pleasant to meet in the middle of the night; with extensive belly, lean of loin, very long of hip considering his short stature, small of shank, proportionate as to his heels and feet; clad in a garment costly but too old, and foul-smelling and faded through age; shod with Sicyonian shoes; bold of tongue, a fox by nature, in perjury, and lying a Ulysses.

Always my lords and august emperors you seemed to me shapely, how much more shapely after this! Always magnificent, how much more magnificent after this! Always powerful, how much more powerful after this! Always gentle, how much more gentle henceforth! Always full of virtues, how much fuller henceforth. At his left, not in a line but far below, sat two petty emperors, once his masters, now his subjects. His discourse began as follows:

Read More about One Autumn Night part 8

Report of his Mission to Constantinople part 3

0

It was upon the princess Theophano that the hopes of the emperor were fixed, and it was thought that Nicephorus would give Apulia and Calabria as her dowry. It was to arrange this matter that Liutprand, accompanied by a large suite, went to Constantinople. The reception that he met with will be explained in his own words.

Liutprand bishop of the holy church of Cremona desires, wishes and prays that the Ottos, the unconquerable emperors of the Romans,-and the most glorious Adelaide flourish, prosper and be triumphant.

Before the Nones of June

Why it was that you did not receive my former letters or my envoy the following explanation will make clear. On the day before the Nones of June (June 4) we came to Constantinople, and there, as a mark of disrespect to yourselves, being shamefully received, we were harshly and shamefully treated. We were shut up in a palace large enough, indeed, but uncovered, neither keeping out the cold nor warding off the heat. Armed soldiers were made to stand guard who were to prevent all of my companions from going out and all others from coming in.

This dwelling, into which we alone who were shut up could pass, was so far removed from the palace that our breath was taken away when we walked there – we did not ride. To add to our calamity the Greek wine, on account of being mixed with pitch, resin, and plaster was to us undrinkable- The house itself was without water, nor could we even for money buy water to still our thirst.

To this great torment was added another torment – our warden namely, who cared for our daily support. If one were to look for his like, not earth. but perhaps hell, would furnish it; for he, like an inundating torrent, poured forth on us whatever calamity, whatever plunder, whatever expense, whatever torment, whatever misery he could invent.- Nor among a hundred and twenty days did a single one pass without bringing us groaning and grief.

On the day before the Nones of June (June 4), as stated above, we arrived at Constantinople before the Carian gate and waited with our horses, in no slight rain, until the eleventh hour. But at the eleventh hour, Nicephorus, not regarding us, who had been so distinguished by you as worthy to ride, ordered us to approach; and we were led to the aforesaid hated, waterless, open marble house.

Read More about Report of his Mission to Constantinople part 36

Report of his Mission to Constantinople part 2

0

Nevertheless, in the mid-tenth century the productive hinterland of Constantinople was no longer trampled under the boots of Bulgarian troops. Perhaps the most significant indication of the new status quo is the absence of any substantive chapter on the Bulgarians in the treatise known as the De Administrando Imperio (DAI). Compiled on the instruction of Constantine VII Porphyrogenitus, to whom it is generally attributed, it comprises 53 chapters of advice addressed to his son and heir Romanus II (959-63). Some chapters are culled directly from earlier histories to provide antiquarian information on peoples and places of contemporary concern to the imperial court.

However, the chapters of greatest interest are those based on dossiers of information on the empire’s neighbours compiled in the century before the work was completed c. 954. Virtually all that we know of Byzantine diplomatic procedure is based on the DAI, and it is possible to construct a detailed picture of imperial policy in the Balkans and beyond from a close examination of the text.

Report of his Mission to Constantinople

Introduction [From Henderson translation]
This remarkable and exceedingly original piece of writing has been relegated to the appendix [of Henderson’s source collection] not because it is less important than the other documents in this collection, but because, being more of a narrative, it differs from them in character.

We first hear of Liutprand at the court of Berengar and Willa, who, in the middle of the tenth century, ruled over northern Italy. Becoming estranged from his royal patrons he wrote against them the Antapodosis, or book of retribution, which is one of our most valued historical sources for those times. In 963 Liutprand was envoy of Otto the Great to the shameless Pope John XII., and wrote the only connected account which we have of the latter’s condemnation and deposition.

The journey to Constantinople took place in 968. Otto had, in his efforts to bring Italy into his power, come into collision with the Greeks, who regarded Benevento and Capua as belonging to the provinces of the Eastern Empire. Otto went so far as to occupy Apulia and to besiege the Greek town of Bari, but soon came to the conclusion that more was to be gained by negotiations than by war. Liutprand, now Bishop of Cremona, advised peace, and suggested that a Greek princess should be sought in marriage for the young emperor Otto II., who had commenced to reign ,conjointly with his father.

Read More about One Autumn Night part 5

Report of his Mission to Constantinople part 1

0

Byzantine Relations with Northern Peoples in the Tenth Century

Introduction

Byzantine relations with Bulgaria were complicated in the early years of the tenth century: more complicated than many historians have allowed.

The Bulgarian Tsar Symeon (c. 894-927) has been portrayed by both Byzantine and modern authors as an aggressor intent on capturing Constantinople from which he might rule a united Byzantine-Bulgarian empire. However, recent scholarship (notably the work of Bozhilov and Shepard) has questioned this, and maintained that Symeon’s ambitions were more limited until the final years of his reign, the 920s, when he engineered a series of confrontations with the Byzantine Emperor Romanos I Lekapenos (920-44). (We will cover these years elsewhere: see the letters of Nicholas Mystikos and Theodore Daphnopates.) Symeon’s died on 27 May 927, and his successor Peter (d. 967) immediately launched a major invasion of the Byzantine administrative district of Macedonia.

As one of four sons such a show of strength would have been necessary to secure the support of his father’s boyars. However, the Bulgarian troops withdrew swiftly, at the same time razing the fortresses that they had held until then in Thrace, and this early performance was not repeated. Instead, it heralded forty years of apparent harmony and cooperation between the two major powers in the northern Balkans.

The reason for the withdrawal, and the centrepiece of the enduring Bulgarian Byzantine accord was the marriage in 927 of Peter to Maria Lecapena, granddaughter of the (senior) ruling emperor Romanus I Lecapenus.Peter has generally been held to have presided over the dramatic decline of Bulgaria. Thus Browning (1975: 194-5) concludes his stimulating comparative study with the observation ‘the grandiose dreams of … Symeon ended in the dreary reality of Peter’s long reign, when Bulgaria became a harmless Byzantine protectorate’. Such interpretations focus on Bulgaria’s military prowess, comparing Symeon’s successes with his son’s inactivity, and draw heavily on Byzantine narrative sources.

If we examine the material evidence the indications are entirely different, suggesting a period of political consolidation and economic expansion. Byzantine sources, as much by their silences as their occasional references to the tsar’s irenic disposition, bear testimony to the relative peace, if not the prosperity of Peter’s reign and his good relations with Constantinople. This is not to suggest that Bulgaria was not considered a potential threat in Constantinople, for as we will see shortly many other peoples were considered suitable allies against Peter.

Read More about Diego Endara Tour

The Higher The Flight, The Lower The Fall part 1

0

Holland

Introduction

Until comparatively recent times Holland has not produced very much in the way of short stories. Before the beginning of the modem period, and particularly the advent of Herman Heijermans, Dutch writers were more interested in philosophy, theology, poetry, the drama, and history.

But of the early writers Jacob Cats, affectionately known as Father Cats, after more than three centuries still retains his popularity. His fables, or Emblems, have from the Sixteenth Century until modem times been widely known among the Dutch people.

In recent years there have been very interesting revivals both of the drama and the novel. During the Nineteenth Century, however, one figure stands out among the novelists, E. D. Dekker, known under his pseudonym of Multatuli. His celebrated novel, Max Havelaar, which contains The Story of Saidjah, was not only a dramatic revelation of conditions in Java, but a work of high independent artistic merit. But Saidjah is an exception.

The modern writers, of whom Van Eeden and Couperus are now known throughout the world, have concentrated their attention chiefly upon the novel. One novelist, however, is better known as a dramatist and writer of short stories: Herman Heijermans is the dominating figure of modem Dutch literature.

As with the Belgians, the Dutch writers seem to have sought inspiration in their painting. The “Falkland” stories of Hiejermans are perfect literary counterparts of the pictures of Steen, Vermeer, and De Hoogh.

Jacob Cats (1577-1660)

Lawyer, statesman, ambassador, and poet, Jacob Cats was born in Zeeland in 1577. After travelling and studying abroad he returned to Holland and practised law. During his long and active life he found time to write lyric poems, apologues and Emblems, which last were immensely popular.

Father Cats` fables are simple little tales recounted for the sake of their moral lessons. The fable here printed is characteristically trite in its philosophy, but it is easy to understand how the practical merchants who read Cats found in such things a comforting day-to-day rule of life.

Read More about The Matron of Ephesus 1

The Lay of the Two Lovers part 5

0

When the maiden saw her lover`s piteous plight, she deemed that he had swooned by reason of his pain. She kneeled hastily at his side, and put the enchanted brewage to his lips, but he could neither drink nor speak, for he was dead, as I have told you.

She bewailed his evil lot, with many shrill cries, and flung the useless flacket far away. The precious potion bestrewed the ground, making a garden of that desolate place. For many saving herbs have been found there since that day by the simple folk of that country, which from the magic philter derived all their virtue.

But then the maiden knew that her lover was dead, she made such wondrous sorrow, as no man had ever seen. She kissed his eyes and mouth, and falling upon his body, took him in her arms, and pressed him closely to her breast. There was no heart so hard as not to be touched by her sorrow; for in this fashion died a dame, who was fair and sweet and gracious beyond the wont of the daughters of men.

Climbed the mountain

Now the King and his company, since these two lovers came not again, presently climbed the mountain to learn their end. But when the King came upon them lifeless, and fast in that embrace, incontinent he fell to the ground, bereft of sense. After his speech had returned to him, he was passing heavy, and lamented their doleful case, and thus did all his people with him.

Three days they kept the bodies of these two fair children from earth, with uncovered face. On the third day they sealed them fast in a goodly coffin of marble, and by the counsel of all men, laid them softly to rest on that mountain where they died. Then they departed from them, and left them together, alone.

Since this adventure of the Two Children this hill is known as the Mountain of the Two Lovers, and their story being bruited abroad, the Breton folk have made a Lay thereof, even as I have rehearsed before you.

Read More about The Accession of Alexius and Interfamily Power Struggles part 22

The Lay of the Two Lovers part 4

0

Yea, with public cry and sound of trumpet he bade all who would, come to behold the stripling carry his fair daughter to the pinnacle of the mountain. And from every region round about men came to learn the issue of this thing. But for her part the fair maiden did all that she was able to bring her love to a good end. Ever was it fast day and fleshless day with her, so that by any means she might lighten the burden that her friend must carry in his arms.

Now on the appointed day this young dansellon came very early to the appointed place, bringing the flacket with him. When the great company were fully met together, the King led forth his daughter before them; and all might see that she was arrayed in nothing but her smock.

Great pace

The varlet took the maiden in his arms, but first he gave her the flacket with the precious brewage to carry, since for pride he might not endure to drink therefrom, save at utmost peril. The squire set forth at a great pace, and climbed briskly till he was halfway up the mount. Because of the joy he had in clasping his burden, he gave no thought to the potion. But she—she knew the strength was failing in his heart.

“Fair friend,” said she, “well I know that you tire: drink now, I pray you, of the flacket, and so shall your manhood come again at need.”

But the varlet answered:

“Fair love, my heart is full of courage; nor for any reason will I pause, so long as I can hold upon my way. It is the noise of all this folk—the tumult and the shouting—that makes my steps uncertain. Their cries distress me, I do not dare to stand.”

But when two-thirds of the course was won, the grasshopper would have tripped him off his feet. Urgently and often the maiden prayed him, saying:

“Fair friend, drink now of thy cordial.”

But he would neither hear, nor give credence to her words. A mighty anguish filled his bosom. He climbed upon the summit of the mountain, and pained himself grievously to bring his journey to an end. This he might not do. He reeled and fell, nor could he rise again, for the heart had burst within his breast.

Read More about That Brute Simmons part 4

The Lay of the Two Lovers part 3

0

Doubt not that she will dis¬cover some cunning simple, that will strengthen your body, as well as comfort your heart. Then return to this realm with your potion, and ask me at my father`s hand. He will deem you but a stripling, and set forth the terms of his bargain, that to him alone shall I be given who knows how to climb the perilous mountain, without pause or rest, bearing his lady between his arms.”

When the varlet heard this cunning counsel of the maiden, he rejoiced greatly, and thanking her sweetly for her rede, craved per¬mission to depart. He returned to his own home, and gathering toge¬ther a goodly store of silken cloths most precious, he bestowed his gear upon the pack horses, and made him ready for the road.

So with a little company of men, mounted on swift palfreys, and most privy to his mind, he arrived at Salerno. Now the squire made no long stay at his lodging, but as soon as he might, went to the damsel`s kindred to open out his mind. He delivered to the aunt the letters he carried from his friend, and bewailed their evil case. When the dame had read these letters with him, line by line, she charged him to lodge with her awhile, till she might do according to his wish.

Such virtue

So by her sorceries, and for the love of her maid, she brewed such a potion that no man, however wearied and outworn, but by drinking this philter, would not be refreshed in heart and blood and bones. Such virtue had this me¬dicine, directly it were drunken. This simple she poured within a little flacket, and gave it to the varlet, who received the gift with great joy and delight, and returned swiftly to his own land.

The varlet made no long sojourn in his home. He repaired straight¬way to the Court, and, seeking out the King, required of him his fair daughter in marriage, promising, for his part, that were she given him, he would bear her in his arms to the summit of the mount.

The King was no wise wroth at his presumption. He smiled rather at his folly, for how should one so young and slender succeed in a business wherein so many mighty men had failed? Therefore he appointed a certain day for this judgment. Moreover he caused letters to be written to his vassals and his friends—passing none by—bidding them to see the end of this adventure.

Read More about Report of his Mission to Constantinople part 43

The Lay of the Two Lovers part 2

0

When this news was noised about the country, many came upon the quest. But strive as they would they might not enforce themselves more than they were able. However mighty they were of body, at the last they failed upon the mountain, and fell with their burthen to the ground. Thus, for a while, was none so bold as to seek the high Princess.

Now in this country lived a squire, son to a certain count of that realm, seemly of semblance and courteous, and right desirous to win that prize, which was so coveted of all. He was a welcome guest at the Court, and the King talked with him very willingly.

This squire had set his heart upon the daughter of the King, and many a time spoke in her ear, praying her to give him again the love he had bestowed upon her. So seeing him brave and courteous, she esteemed him for the gifts which gained him the favor of the King, and they loved together in their youth. But they hid this matter from all about the Court.

Altogether distraught

This thing was very grievous to them, but the damoiseau thought within himself that it were good to bear the pains he knew, rather than to seek out others that might prove sharper still. Yet in the end, altogether distraught by love, this prudent varlet sought his friend, and showed her his case, saying that he urgently required of her that she would flee with him, for no longer could he endure the weariness of his days.

Should he ask her of the King, well he knew that by reason of his love he would refuse the gift, save he bore her in his arms up the steep mount. Then the maiden made answer to her lover, and said:

“Fair friend, well I know you may not carry me to that high place. Moreover should we take to flight, my father would suffer wrath and sorrow beyond measure, and go heavily all his days. Certainly my love is too fond to plague him thus, and we must seek another counsel, for this is not to my heart.

Hearken well. I have kindred in Salerno, of rich estate. For more than thirty years my aunt has studied there the art of medicine, and knows the secret gift of every root and herb. If you hasten to her, bearing letters from me, and show her your adventure, certainly she will find counsel and cure.

Read More about The Accession of Alexius and Interfamily Power Struggles part 24