Home Blog Page 10

Report of his Mission to Constantinople part 34

0

And so Polyeuctus, the patriarch of Constantinople, wrote a privilege for the bishop of Hydronto to this effect -. that be should by his authority have permission to consecrate bishops in Acerenza, Tursi, Gravina, Matera and Tricarico: which, however, evidently belong to the diocese of the lord pope. But why need I say this when, indeed, the church of Constantinople itself is rightly subject to our holy catholic and apostolic church of Rome.

We know-nay, we have seen-that the bishop of Constantinople did not use the pallium except with the permission of our holy father. But when that most godless Alberic,-whom cupidity, not by drops, but, as it were, by torrents, had filled-usurped for himself the Roman city, and held the lord pope like his own slave in his dwelling, the emperor Romanus made his own son, the eunuch Theophylactus, patriarch.

Vile transaction the shameful custom

And since the cupidity of Alberic was not hidden from him, he sent to him very great gifts, bringing it about that, in the name of the pope, letters were sent to the patriarch Theophylactus, by the authority of which be and his successors alike might use the pallium without permission from the popes. From which vile transaction the shameful custom arose that not only the patriarchs but also the bishops of all Greece should use the pallium. How absurd this is, I do not need to make clear.- It is therefore my plan that a sacred synod be held, and Polyeuctus be summoned to it. But if he be unwilling to come and to amend the faults that have been mentioned above, then let that be done which the holy canons shall decree.

Do you in the mean. time, most potent emperors, continue to labor as you have done; bring it about that, if Nicephorus be unwilling to obey us when we arrange to proceed against him canonically, he will hear you, whose forces this half-corpse will not dare to meet. This, I say, is what the apostles, our masters and follow fighters, wish us to do. Rome is not to be despised by the Greeks because Constantine went away from it; but rather to be the more cherished, venerated and adored for the reason that the apostles, the holy teachers Peter and Paul, came thither.

Read More about Report of his Mission to Constantinople part 12

Report of his Mission to Constantinople part 33

0

You have nothing to bestow on your brother; bestow something on the emperors who love your brother by putting their trust in Him who knows all things. You know with what labor and exertion, with what vigils and at what expense-snatching it from the hands of the godless-they have enriched, honored, exalted, and brought back to its proper condition, the Roman church of your brother the apostle Peter. But if my works cast me into peril, let their merits at least free me; and let not those whom your aforesaid brother in the faith and in the flesh, Peter the chief apostle of the apostles, wishes to have rejoice and prosper, be saddened by this-that is, through 2ne whom they themselves had sent! ”

Beaten back against the waves

This is not, oh my masters and august emperors, this is not flattery. I tell you truly, and I do not sew pillows under my arms-the thing, I say, is true – after two days, through your merits the sea became calm and so tranquil, that when our sailors deserted us, we ourselves sailed the boat to Leucate – a hundred and forty miles, namely suffering no danger or discomfort, except a little at the mouth of the river Acheloi, where its current running down rapidly is beaten back against the waves of the sea.

How then, most mighty emperors, will you repay the Lord for all that which for your sakes He did to me. I will tell you how God wishes this and demands this to be done. And although He can do it without you, He wishes nevertheless that you shall be His instruments in this. matter. For He himself furnishes what shall be offered unto Him keeps what He demands from us, in order to crown His own work. Pay attention then, I beg.

Nicephorus, being a man who scorns all churches, on account of the wrath in which he abounds towards you, has ordered the patriarch of Constantinople to raise the church of Hydronto to the rank of a bishopric, and not to permit any longer, throughout all Apulia and Calabria, that the divine mysteries be celebrated in Latin, but to have them celebrated in Greek. He says that the former popes were traders and that they, sold the Holy, Spirit – that Spirit by which all things are vivified and ruled -, which fills the universe; which knows the Word,; which is co-eternal, and of one substance with God the Father and His Son Jesus Christ, without beginning, without end, for eve-r true; who (‘Christ) I ‘not valued at a fixed price, but is bought by the clean-hearted for as much as they hold Him to be worth.

Read More about That Brute Simmons part 3

Report of his Mission to Constantinople part 32

0

After writing these verses, on the sixth day before the Nones of October (Oct. 2), at the tenth hour, I entered my boat with my guide, and left that once most rich and flourishing, now half-starved, perjured, lying, wily, greedy, rapacious, avaricious, vain-glorious city; and after forty nine days of ass-riding, walking, horse-riding, fasting, thirsting, sighing, weeping, groaning, I came to Naupactus, which is a city of Nikopolis.

And here my, guide deserted me after placing us on two small ships, and committing us to two imperial messengers who were to being me by sea to Hydronto. But since their Orders did not include the right of levying from the Greek princes, they were everywhere repulsed ; so that we were not supported by them, but they by us. How often did I revolve within me that verse of Terence : “They themselves need help whom you do choose to defend you.”

River Offidaris

On the ninth day before the Calends of December, then (Nov. 23), we left Naupactus and I arrived at the river Offidaris in two days – my companions not remaining in the ships, which could not hold them, but advancing along the shore. From our position on the river Offidaris we looked over to Patras, eighteen miles distant, on the other shore of the sea.

This place of apostolic suffering, which we had visited and adored on our way to Constantinople, we now omitted-I confess my fault-to visit and adore. My unspeakable desire, my august lords and masters, of returning to you and seeing you was the cause of this; and if it had not been for this alone, I would, I believe, have forever perished.

A storm from the south rose against me-madman that I was,-disturbing the sea to its lowest depths with its ragings. And when it had continued to do this for several days and nights: on the day before the Calends of December (Nov. 30)-on the very day, namely, of His passion-I recognized that this had happened to me of my own fault. Trouble alone taught me to give ear to its meaning. Famine, indeed, had begun to violently oppress us. The inhabitants of the land thought to kill us, in order to take our goods from us.

The sea, to hinder our flight, was raging high. Then, betaking myself to the church which I saw, weeping and wailing, I said: “Oh holy apostle Andrew, I am the servant of your fellow fisherman, brother and fellow apostle, Simon Peter; I have not avoided the place of your suffering or kept away from it through pride; the command of my emperors, the love of them, urges me to return home. If my sin has moved you to indignation, may the merit of my august masters lead you to mercy.

Read More about Report of his Mission to Constantinople part 8

Report of his Mission to Constantinople part 31

0

Having done and said these things they gave to me a letter written and sealed with gold to bring to you; but it -was not worthy of you, as I thought. They brought also other letters sealed with silver and said: “We judge it unseemly that your pope should receive letters from the emperor; but the marshal of the court, the emperor’s brother, sends him an epistle which is good enough for him – .not through his own poor envoys but through you to the effect that ‘ unless he come to his senses, he shall know that he shall be utterly confounded.”

Fifty pieces of gold

When I had received this, they let me go, giving me kisses which were very sweet, very loving. But as I went away they sent me a message right worthy of themselves but not 6f me-to the effect, namely, that they would give me horses for myself personally and for my companions, but none for my luggage. And thus, being very much annoyed, as was natural,- I had to give to my guide as pay, objects of the worth of fifty pieces of gold. And as I had no means of retaliating upon Nicephorus for his ill deeds,’ I wrote these verses on the wall of -my hated habitation, and upon a wooden table:

False is Argolian faith, be warned and mistrust it O Latin;
Heed you and let not your ear be lent to the words that they utter.
when it will help him the Argive will swear by all that is holy!
Lofty, with windows tall, ornate with varying marble,
This-dwelling, deficient in water, admits the sun in its confines,
Fosters the bitterest cold, nor repels the heat when it rages
Liutprand a bishop I, from Cremona a town of Ausonia,
Hither for love of peace to Constantinople did journey;
Here I was kept confined throughout the four months of the summer.
For before Bari’s gates had appeared the emperor Otto,
Striving to take the place by-flame alike and by slaughter.
Thence, by my prayers induced, he hastens to Rome, his own city
Greece meanwhile having promised a bride for the son of the victor.
O had she ne’er been born, and I had been spared this grim journey
Safely avoiding the wrath that Nicephorus since has poured on me-
He who prohibits his stepchild from wedding the son of my master!
Lo, the day is at hand, when war, impelled by fierce furies,
Wildly shall rage o’er earth’s limits, should God not see fit to avert it.
Peace which is longed for by al1, because of his guilt will be silent!

Read More about The Accession of Alexius and Interfamily Power Struggles part 6

Report of his Mission to Constantinople part 30

0

“But,” they said, -these things are prohibited; and when the emperor spoke as you say he did, he could not imagine that you would even dream of such things as these. For, as we surpass other nations in wealth and wisdom, so also we ought to surpass them in dress; so that those who are singularly endowed with virtue, should have garments unique in beauty.”

“Such a garment can hardly be called unique,” I answered, ” when with us the street-walkers and conjurers wear them.”

“Where do they get them? ” they asked.

“From Venetian and Amalfian traders,” I said, ” who, by bringing them to us, support themselves from the food we give them.”

“Well, they shall not do so any longer,” they said. They shall be closely examined , and if any thing of this kind shall be found on them they shall be punished with blows and shorn of their hair.”

Margrave Berengar

“In the time of the emperor Constantine, of blessed memory,” I said, ” I came here not as bishop but as deacon; not sent by an emperor or king but by the margrave Berengar; and I bought many more and more precious vestments, which were neither looked at nor viewed by the Greeks nor stamped with lead. Now, having become a- bishop by the mercy of God, and being sent by the magnificent emperors Otto and Otto, father and son, L am so insulted that my vestments are marked after the manner of the Venetians; and, as they are being transported for the use of the church entrusted to me, whatever seems of any worth is taken away.

Are you not weary of insulting me, or rather my masters, for whose sake I am derided? Is it not enough that I am given into custody, that I am tortured by hunger and thirst, that I could not return to them, being detained until now,-without, to fill the measure of their disrespect to them, my being robbed of my own things ? Take away from me at least only what I have bought; leave me those things that have been given me as a gift by my friends!

“The emperor Constantine,” they said, “was a mild man, who always stayed in his palace, and by such means as this made the natives friendly to him; but the emperor Nicephorus, a man given to war, abhors the palace as if it were the plague. And he is called by us warlike and almost a lover of strife; nor does he make the nations friendly to him by paying them, but subjects them to his rule by terror and the sword. And in order that you may see what is our opinion of your royal masters, all that has been given to you of this color, and all that has been bought shall revert to us by the same process.”

Read More about The Accession of Alexius and Interfamily Power Struggles part 14

Report of his Mission to Constantinople part 29

0

” When I came hither he wished it,” I said, ” but since, during my long delay, he has received no news; he thinks that you have committed a crime, and that I have been taken and bound; and his whole soul, like that of a lioness bereft of her whelps, is inflamed with a desire through just wrath to take vengeance, and to renounce the marriage and to pour out his anger upon you,”

“If he attempts it,” they said, ” we will not say Italy but not even the poor Saxony where he was born – where the inhabitants wear the skins of wild beasts-will protect him. With our money, which gives us our power, we will arouse all the nations against him; and we will break him in pieces like a potter’s vessel, which, when broken can not be brought into shape again.

All nations except to us Romans

And as we imagine that Al thou, in his honor, hast bought some costly garments, we order you to bring them before us. What are fit for you shall be marked with a leaden seal and left to you; but those which are prohibited to all nations except to us Romans, shall be taken away and the price returned.”

When this had been done they took away from me five most costly purple stuffs; considering yourselves and all the Italians, Saxons, Franks, Bavarians, Swabians-nay, all nations-as unworthy to be adorned with such vestments. How unworthy, how shameful it is, that these soft, effeminate, long-sleeved, hooded, veiled, lying, neutral gendered, idle creatures should go clad in purple, while you heroes-strong men, namely, skilled in war, full of faith and love, reverencing God, full of virtues-may not! What is this, if it be not contumely?

“But where,” I said, “is the word of your emperor, where the imperial promise? For when I said farewell to him, I asked him up to what price he would permit me to buy vestments in honor of my church. And he said: “Buy whatever ones and as many as you do wish;’ and in thus designating the quantity and the quality, he clearly did not make a distinction as if he had said ‘excepting this and this.’ Leo, the marshal of the court, his brother, is witness; Enodisius, the interpreter, John, Romanus, are witnesses. I myself am witness, since even without the interpreter, I understood what the emperor said.”

Read More about Report of his Mission to Constantinople part 18

Report of his Mission to Constantinople part 28

0

“But the pope,” I said, “whose simplicity is his title to renown, thought he was writing this to the honor of the emperor, not to his shame. We know, of course, that Constantine, the Roman emperor, came hither with the Roman knighthood, and founded this city in his name; but because you changed your language, your customs, and your dress, the most holy pope thought that the name of the Romans as well as their dress would displease you. He will show this, if he lives, in his future letters ; for they shall be addressed as follows: ‘John, the Roman pope, to Nicephorus, Constantine, Basilius, the great and august emperors of the Romans! ” And now mark, I beg, why I said this.

Invite Nicephorus to a synod

Nicephorus came to the throne through perjury and adultery. And since the salvation of all Christians -pertains to the care of the Roman pope, let the lord pope send to Nicephorus au epistle altogether like to those sepulchers which without are whited, within are full of dead men’s bones; within let him show to him how through perjury and adultery he has obtained the rule over his masters let him invite Nicephorus to a synod, and, if he do not come, let him hurl the anathema at him. But if the address be not as I have said, it will never reach him.

But to return to the matter in hand. When the princes I have mentioned heard from me the aforesaid promise concerning the address, not suspecting any guile: “We thank you,” the said, ” oh bishop. It is worthy of your wisdom to act as mediator in so great a matter. You are the only one of the Franks whom we now love; but when at your behest they shall have corrected what is evil, they also shall be loved. And when you shall come to us again you shall not go away unrewarded.”

I said to myself : “If I ever come back here again, may Nicephorus present me with a crown and a golden scepter!”

“But tell us,” they continued, ” does your most holy master wish to close with the emperor a treaty of friendship through marriage?”

Read More about Report of his Mission to Constantinople part 5

Report of his Mission to Constantinople part 27

0

The papal messengers, therefore, being thrown into prison, that offending epistle was sent to Nicephorus in Mesopotamia; whence no one returned to bring an answer until the second day before the Ides of September (Sept. 12). On that day it came, but its import was concealed from me. And after two days- on the eighteenth day namely, before the Calends of October (Sept. 14)-I brought it about by prayers and gifts that I might adore the life-giving and salvation-bringing cross. And there in the great crowd, unnoticed by the guards, certain persons approached me, and rendered my saddened heart joyful through stolen words.

But on the fifteenth day before the Calends of October (Sept. 17), as much dead as alive, I was summoned to the palace. And when I came into the presence of the patrician Christophorus-the eunuch, receiving me kindly, rose to meet me with three others. Their- discourse began as follows The pallor in your face, the emaciation of – your whole body, your long hair, and your beard-flowing, contrary to your custom-show that there is immense grief in your heart because the date of your return to your master has been delayed. But, we pray you, be not angry with the holy emperor nor with us.

Alberic the apostate

For we will tell you the cause of the delay. The Roman pope-if indeed he is to be called pope who has held communion and worked together with the son of Alberic the apostate, with an adulterer and unhallowed person-has sent letters to our most holy emperor, worthy of himself, unworthy of Nicephorus, calling him the emperor “of the Greeks,” and not “of the Romans.” Which thing beyond a doubt has been done by the advice of your master.”

“What do I hear?” I said to myself. ,I am lost; there is no doubt but what I shall go by the shortest way to the judgment-seat.”

” Now listen,” they continued, ” we know you will say that the pope is the simplest of men; you will say it, and we acknowledge it.” “But,” I answered, “I do not say it.”

Hear then! The stupid silly pope does not know that the holy Constantine transferred hither the imperial scepter, the senate, and all the Roman knighthood, and left in Rome nothing but vile minion s- fishers, namely, peddlers, bird catchers, bastards, plebeians, slaves. He would never have written this unless at the suggestion of your king; how dangerous this will be to both-the immediate future, unless they come to their senses, will show.”

Read More about The Accession of Alexius and Interfamily Power Struggles part 10

Report of his Mission to Constantinople part 26

0

But, to increase my calamities, on the day of the Assumption of the Virgin Mary the holy mother of God (August 15), there came-an evil augury for me-envoys of the apostolic and universal pope John, through whom he asked Nicephorus ,the emperor of the Greeks ” to close an alliance and firm friendship with his beloved and spiritual son Otto “august emperor of the Romans.”

Before the question as to why- this word, this manner of address, sinful and bold in the eyes of the Greeks, did not cost its bearer his life-why he was not annihilated before it was read, I, who, in other respects, have often shown myself enough of a preacher and with words enough at my command, seem dumb as a fish! The Greeks inveighed against the sea, cursed the waves, and wondered exceedingly how they had been able to transport such an iniquity end why the yawning deep had not swallowed up the ship.

Universal emperor of the Romans

” Was it not unpardonable,” they said, “to have called the universal emperor of the Romans, the august, great, only Nicephorus: “of the Greeks”‘;-a barbarian, a pauper: of the Romans’? Oh sky! Oh earth! Oh sea! But what,” they said, ” shall we do to those scoundrels, those criminals?” They are paupers, and if we kill them we pollute our hands with vile blood; they are ragged, they are slaves, they are peasants; if we beat them we disgrace not them, but ourselves; for they are not worthy of the gilded Roman flail and of such punishments.

Oh would that one were a bishop, another a margrave! For sewing them in sacks, after stinging blows with whips, after plucking out their beards or their hair, they would be thrown into the sea. But these,” they said, ” may continue to live; and, until the holy emperor of the Romans, Nicephorus, learns of this atrocity, they may languish in narrow confinement.”

When I learned this I considered them happy because poor, myself unhappy because rich. When I was at home, my desire was to excuse my poverty; but placed in Constantinople, fear itself taught me that I bad the wealth of a Croesus. Poverty had always seemed burdensome to me -then it seemed welcome, acceptable, desirable; yes, desirable, since it keeps its votaries from perishing, its followers from being flayed. And since at Constantinople alone this poverty thus defends its votaries, may it there alone be considered worth striving after!

Read More about The Lay of the Two Lovers part 3

Report of his Mission to Constantinople part 25

0

When you were besieging Bari only three hundred Hungarians seized five hundred Greeks near Thessalonica and led them into Hungary. Which attempt, inasmuch as it succeeded, induced two hundred Hungarians in Macedonia, not far from Constantinople, to do the like ; of whom forty, when they were retreating incautiously through a narrow pass, were captured.

These Nicephorus, freeing them from custody and adorning – them with most costly garments, has made his body guard and defenders-taking them with him against the Assyrians. But what kind of an army he a has you can conjecture from this,-that those who are in command over the others are Venetians and Amalfians!

Outside of Constantinople

But no more of this! Learn now what happened to me. On the sixth day before the Calends of August (July 27), 1 received at -Umbria, outside of Constantinople, permission from Nicephorus to return to you, And when I came to Constantinople, the patrician Christophorus, the eunuch who was the representative of Nicephorus there, sent word to me that I could not then start to return because the Saracens at that time were holding the sea and the Hungarians the land-I should have to wait until they retired. Both of which facts, oh woe is me, were false!

Then wardens were placed over us to prevent myself, and my companions from going out of our habitation. They seized and slew or put in prison the poor of Latin race who came to me to beg alms. They did not permit my Greek interpreter to go out even to buy supplies-but only my cook, who was ignorant of the Greek tongue and who could speak to the vendor, when he bought of him, not with words but by signs of his fingers or nods of his head. He bought for four pieces of money only as much as the interpreter for one.

And when some of my friends sent spices, bread, wine and apples,-pouring theta all on the ground, they sent the bearers away overwhelmed with blows of the fist. And had not the divine pity prepared before me a table against my, adversaries, I should have bad to accept the death they arranged for me. But Ho who permitted that I should be tempted, mercifully granted then that I should endure. And these perils tried my soul at Constantinople from the second day before the Nones of June (June 4), until the sixth day before the Nones of October (Oct. 2)-one hundred and twenty days.

Read More about The Accession of Alexius and Interfamily Power Struggles part 26

Caribbean Cruises

0